'Extênsil Rectractil' integrated ‘Sympathie’, at CAN Neuchâtel, Switzerland, from September until December of 2018.
Based on the ideas of repetition, sequence, fold and unfold, shapes appeared as consequence of themselves, of its inner development. Its endless repetition reminds the pulsation of the heart beating. Sound sensations or rhythm appear from the direct visualization of movement that oscilates, verberates, reverberates. Sound is an invisible and physical manifestation that appears in the rhythm our bodies can perceive and reproduce. The main idea is the elasticity of the form made visual, its extension and rectraction.
https://artviewer.org/tag/sara-ivone/
http://moussemagazine.it/sympathie-centre-dart-neuchatel/
Se compuso en dos partes: 'Extênsil Rectráctil parte I y II'. En la primera parte por animaciones digitales exibidas en pantallas en las cuales las formas crecian y se disminuyian. En la segunda parte me enfoqué en esculturas-dibujo en las cuales las ideas de repetición, vibración y ritmo (de las animaciones previas) pudieran estar visibles en los momentos materiales de escultura aparentemente estáticos. El título 'Extênsil Rectráctil' viene de la característica del dibujo se expandir y retrair y de sus calidades de elasticidad formal en el espacio.
Todo mi trabajo son formas híbridas entre dibujo y escultura. Lo que me interesa es resaltar la importancia del cuerpo en el espacio en su reocorrido por entre la instalación de piezas o figuras. El cuerpo es figura como las piezas (figuras) son cuerpos: las decisiones de su mirada y como se comporta el cuerpo en el espacio, los puntos en que enfoca su atención. La decisión (la libertad de la decisión) y de movimientos como característica mas importante del cuerpo humano. Inmerso en la instalación, el cuerpo humano se convierte en la más importante figura y los momentos materiales (las piezas) son pretextos para señalar esa importancia.
Based on the ideas of repetition, sequence, fold and unfold, shapes appeared as consequence of themselves, of its inner development. Its endless repetition reminds the pulsation of the heart beating. Sound sensations or rhythm appear from the direct visualization of movement that oscilates, verberates, reverberates. Sound is an invisible and physical manifestation that appears in the rhythm our bodies can perceive and reproduce. The main idea is the elasticity of the form made visual, its extension and rectraction.
https://artviewer.org/tag/sara-ivone/
http://moussemagazine.it/sympathie-centre-dart-neuchatel/
Se compuso en dos partes: 'Extênsil Rectráctil parte I y II'. En la primera parte por animaciones digitales exibidas en pantallas en las cuales las formas crecian y se disminuyian. En la segunda parte me enfoqué en esculturas-dibujo en las cuales las ideas de repetición, vibración y ritmo (de las animaciones previas) pudieran estar visibles en los momentos materiales de escultura aparentemente estáticos. El título 'Extênsil Rectráctil' viene de la característica del dibujo se expandir y retrair y de sus calidades de elasticidad formal en el espacio.
Todo mi trabajo son formas híbridas entre dibujo y escultura. Lo que me interesa es resaltar la importancia del cuerpo en el espacio en su reocorrido por entre la instalación de piezas o figuras. El cuerpo es figura como las piezas (figuras) son cuerpos: las decisiones de su mirada y como se comporta el cuerpo en el espacio, los puntos en que enfoca su atención. La decisión (la libertad de la decisión) y de movimientos como característica mas importante del cuerpo humano. Inmerso en la instalación, el cuerpo humano se convierte en la más importante figura y los momentos materiales (las piezas) son pretextos para señalar esa importancia.